Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  549

Non minor numerus noster est nec maiore pretio redimi possumus quam ii emuntur; nam si conferam nos cum illis, iniuriam nomini romano faciam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von katarina971 am 07.05.2020
Wir sind nicht geringer an Zahl und können nicht zu einem höheren Preis zurückgekauft werden als sie; denn wenn ich uns mit ihnen vergleichen würde, würde ich dem römischen Volk Unehre antun.

von josef.912 am 25.04.2023
Unsere Zahl ist nicht geringer, noch können wir zu einem höheren Preis erlöst werden als sie gekauft werden; denn wenn ich uns mit ihnen vergleichen würde, würde ich dem römischen Namen Unrecht antun.

Analyse der Wortformen

conferam
conferre: zusammentragen, vergleichen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
emuntur
emere: kaufen, nehmen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
faciam
facere: tun, machen, handeln, herstellen
ii
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iniuriam
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
ii
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maiore
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
minor
minare: antreiben, drücken, drängen, schieben, zwingen
minor: kleiner, geringer, minder
nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nomini
nomen: Name, Familienname
Non
non: nicht, nein, keineswegs
nos
nos: wir, uns
noster
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
minor
parvus: klein, gering
possumus
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
pretio
pretium: Preis, Wert, Lohn
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
redimi
redimere: zurückkaufen, loskaufen
redimire: umbinden
romano
romanus: Römer, römisch
si
si: wenn, ob, falls
ii
II: 2, zwei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum