Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  513

Nulla profecto alia gens tanta mole cladis non obruta esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von roman.y am 01.11.2022
Keine andere Nation wäre wahrlich von einer solch gewaltigen Katastrophenmasse nicht verschlungen worden.

von milla.g am 06.04.2015
Sicherlich wäre jede andere Nation von einem solch verheerenden Schlag zermalmt worden.

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
gens
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
cladis
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
mole
molere: mahlen
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
non
non: nicht, nein, keineswegs
Nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
obruta
obruere: überschütten
profecto
profecto: sicherlich, in der Tat, wirklich, certainly
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum