Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  076

Iuvenem flagrantem cupidine regni viamque unam ad id cernentem si ex bellis bella serendo succinctus armis legionibusque vivat, velut materiam igni praebentes, ad exercitus misistis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christof.u am 11.02.2015
Ihr habt diesen jungen Mann ausgesandt, Armeen zu befehligen - einen Mann, der von seinem Machtstreben verzehrt wird und nur einen Weg sah, dies zu erreichen: umgeben von Waffen und Legionen zu leben, einen Krieg nach dem anderen entfachend, gleich einem, der dem Feuer immer neue Nahrung gibt.

Analyse der Wortformen

Iuvenem
iuvenis: jung, junger Mann
flagrantem
flagrare: lodern, brennen
flagrans: brennend, leuchtend, fiery, blazing, ardent/passionate
cupidine
cupido: Begierde, Leidenschaft, Cupido (Sohn der Venus)
regni
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
viamque
que: und
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
cernentem
cernere: sehen, erkennen, unterscheiden, wahrnehmen, sieben, sichten
si
si: wenn, ob, falls
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
bellis
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bella
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
serendo
serere: säen, zusammenfügen
succinctus
succingere: aufschürzen
armis
armus: Oberarm, Schulter
armum: Waffen
legionibusque
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
que: und
vivat
vivere: leben, lebendig sein
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
materiam
materia: Materie, Material, Bauholz, Stoff, Grundstoff, Nutzholz, lumber, timber, matter, substanc
igni
ignire: EN: ignite
ignis: Brand, Feuer, Fackel
praebentes
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
misistis
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum