Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  458

Repetenti siciliam consuli escensio hostium in agrum vibonensem facta nuntiatur, litteraeque ab senatu de transitu in italiam hannibalis et ut primo quoque tempore collegae ferret auxilium missae traduntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Repetenti
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
siciliam
sicilia: Sizilien
consuli
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
escensio
censio: Bestrafung, Meinung
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
escendere: emporsteigen
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
agrum
acrum: Kap, Landspitze
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
nuntiatur
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen
litteraeque
equus: Pferd, Gespann
littera: Buchstabe, Brief
ab
ab: von, durch, mit
senatu
senatus: Senat
de
de: über, von ... herab, von
transitu
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren
transitus: Übergang, das Überschreiten, Durchmarsch, Durchreise, Durchzug
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
italiam
italia: Italien
hannibalis
hannibal: EN: Hannibal
et
et: und, auch, und auch
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
primo
primus: Erster, Vorderster, Anführer
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
collegae
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
ferret
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
auxilium
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
missae
missa: Entlassung
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
traduntur
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum