Nunc quia ille exercitus, hispaniae provinciae scriptus, ibi cum fratre cn· scipione meis auspiciis rem gerit ubi eum gerere senatus populusque romanus voluit, ego, ut consulem ducem adversus hannibalem ac poenos haberetis, ipse me huic voluntario certamini obtuli, novo imperatori apud novos milites pauca verba facienda sunt.
von josephine9923 am 06.08.2021
Da die dem Provinz Spanien zugewiesene Armee dort ihre Mission unter der Führung meines Bruders Gnaeus Scipio und meinem Kommando ausführt, genau dort, wo der Römische Senat und das Römische Volk sie einsetzen wollten, habe ich mich freiwillig dieser Herausforderung gestellt, damit ihr einen Konsul habt, der euch gegen Hannibal und die Karthager führt. Als neuer Befehlshaber, der zu neuen Soldaten spricht, muss ich nur wenige Worte sagen.
von mattis.x am 25.12.2020
Da nun jenes Heer, der Provinz Hispanien zugewiesen, dort mit Bruder Gnaeus Scipio unter meinen Auspizien Operationen durchführt, wo der Senat und dsa Volk von Rom ihn durchführen wollten, habe ich mich selbst diesem freiwilligen Wettstreit angeboten, damit ihr einen Konsul als Anführer gegen Hannibal und die Punier habt - einem neuen Befehlshaber bei neuen Soldaten müssen wenige Worte gemacht werden.