Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI)  ›  217

Hannibal ceteris metu aut pretio pacatis iam in volcarum pervenerat agrum, gentis validae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksander.9872 am 06.02.2015
Hannibal, nachdem die anderen durch Furcht oder Bezahlung besänftigt worden waren, war bereits in das Gebiet der Volcae, eines mächtigen Stammes, gelangt.

von niclas.w am 05.11.2020
Nachdem Hannibal die anderen Stämme durch Einschüchterung oder Bestechung unterworfen hatte, war er in das Gebiet der Volcae gelangt, eines mächtigen Volkes.

Analyse der Wortformen

Hannibal
hannibal: EN: Hannibal
ceteris
ceterus: übriger, anderer
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
pretio
pretium: Preis, Wert, Lohn
pacatis
pacare: unterwerfen
pacatum: EN: friendly country
pacatus: beruhigt, calm
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
pervenerat
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
agrum
acrum: Kap, Landspitze
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
gentis
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
validae
validus: gesund, kräftig, stark

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum