Ceterum nihilo ei pax tutior fuit; barbarus eum quidam palam ob iram interfecti ab eo domini obtruncavit; comprensusque ab circumstantibus haud alio quam si evasisset voltu, tormentis quoque cum laceraretur, eo fuit habitu oris ut superante laetitia dolores ridentis etiam speciem praebuerit.
von vivienne.x am 01.07.2024
Überdies war ihm der Friede keineswegs sicherer; ein gewisser Barbar schnitt ihn offen nieder aufgrund des Zornes über seinen von ihm getöteten Herrn; und von den Umstehenden ergriffen, mit nicht minder Gesichtsausdruck, als wäre er entkommen, wurde er auch von Foltern zerrissen, und er war von solcher Miene, dass, mit Freude die Schmerzen überwindend, er sogar das Erscheinungsbild eines Lachenden darbot.
von jasmine.p am 29.04.2015
Indessen machte ihn der Frieden nicht sicherer. Ein Barbar ermordete ihn offen aus Rache für die Tötung seines Herrn. Als die Umstehenden ihn ergriffen, zeigte sein Gesicht keine Regung, als wäre er entkommen. Selbst während der Folter blieb sein Ausdruck so, dass seine Freude die Schmerzen zu überwinden schien, und er erschien sogar zu lachen.