Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  465

Inter haec appropinquabat agmen; et iam breviore intervallo certiora intuentes vallum secum portare samnitem adfirmant nec dubium esse quin castra circumvallaturi sint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stella.r am 30.01.2021
Während dieser Ereignisse rückte die Kolonne näher; und schon in kürzeren Abständen behaupten die genauer Beobachtenden, dass die Samniten einen Palisadenzaun mit sich führen und es keinen Zweifel gibt, dass sie das Lager umwallen werden.

Analyse der Wortformen

Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
appropinquabat
appropinquare: sich nähern, nähern
agmen
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
et
et: und, auch, und auch
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
breviore
brevis: kurz
intervallo
intervallum: Pause, Zwischenraum, space, distance
intervallare: EN: take at intervals
certiora
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
certiorare: benachrichtigen, zeigen, informieren
intuentes
intueri: anschauen, erkennen, betrachten
intui: EN: look at
vallum
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm
vallum: Wall, Verschanzung, rampart
valles: Tal, Mulde, Höhle
secum
secum: mit sich, bei sich, Talg, Rindertalg
portare
portare: tragen, bringen
adfirmant
adfirmare: bekräftigen, versichern, bestätigen, behaupten (ohne jeden Zweifel)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
dubium
dubium: Zweifel, zweifelhaft
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quin
quin: dass, warum nicht
castra
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
castrare: kastrieren, entmannen
circumvallaturi
circumvallare: rings mit einem Wall einschließen
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum