Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  083

Nec per eos comitia habita; et quia taedebat populum omnium magistratuum eius anni, res ad interregnum rediit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ilias.z am 20.06.2015
Weder durch sie wurden die Comitia abgehalten; und weil das Volk aller Magistrate jenes Jahres überdrüssig war, kehrte die Angelegenheit zum Interregnum zurück.

von evelyne.e am 12.01.2015
Die Wahlen wurden nicht durch ihre Autorität durchgeführt, und da das Volk in jenem Jahr von allen Amtsträgern erschöpft war, kehrte der Staat zu einer Übergangsregierung zurück.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
per
per: durch, hindurch, aus
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
comitia
comitium: Versammlungsplatz
comitiare: EN: offer sacrifice after which comitia could be held
habita
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitare: wohnen, bewohnen
et
et: und, auch, und auch
quia
quia: weil
taedebat
taedere: EN: be tired/weary/sick (of) (w/GEN or INF+ACC of person)
populum
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
omnium
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
magistratuum
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
anni
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
anni: Jahr
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
interregnum
interregnum: Zwischenregierung
rediit
redire: zurückkehren, zurückgehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum