Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  170

Quae regio si fida samnitibus fuisset, aut pervenire arpos exercitus romanus nequisset aut interiecta inter romam et arpos penuria rerum omnium exclusos a commeatibus absumpsisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabel.b am 18.01.2018
Wenn diese Region den Samnitern treu geblieben wäre, hätte entweder das römische Heer Arpi niemals erreicht, oder der vollständige Mangel an Ressourcen zwischen Rom und Arpi hätte sie durch die Unterbrechung ihrer Versorgungslinien vernichtet.

von fiete.9984 am 22.04.2015
Wenn eine Region den Samnitern treu gewesen wäre, hätte entweder das römische Heer Arpi nicht erreichen können oder wäre, von der Versorgung abgeschnitten durch den Mangel an allem Notwendigen zwischen Rom und Arpi, zugrunde gegangen.

Analyse der Wortformen

Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
regio
regius: königlich
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
si
si: wenn, ob, falls
fida
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
fuisset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
pervenire
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
romanus
romanus: Römer, römisch
nequisset
nequire: nicht können, unfähig sein
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
interiecta
intericere: dazwischenwerfen
interiectus: dazwischen liegend
interjicere: EN: put/throw between
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
romam
roma: Rom
et
et: und, auch, und auch
penuria
penuria: Seltenheit, need, scarcity
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
omnium
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
exclusos
excludere: ausschalten, trennen, ausschließen
a
a: von, durch, Ah!
commeatibus
commeatus: Zufuhr, Nachschub, Versorgung, Verkehr, Verpflegung, Proviant
absumpsisset
absumere: verbringen, vergeuden, aufbrauchen, verbrauchen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum