Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  105

Si apud principes quoque haud satis prospere esset pugnatum a prima acie ad triarios se sensim referebant; inde rem ad triarios redisse, cum laboratur, proverbio increbruit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von celine967 am 06.06.2019
Wenn auch bei den Prinzipes nicht hinreichend erfolgreich gekämpft worden war von der ersten Schlachtreihe, zogen sie sich nach und nach zu den Triariern zurück; von dort aus ist die Redewendung entstanden, dass es zu den Triariern gekommen sei, wenn Not am Mann ist.

Analyse der Wortformen

Si
si: wenn, ob, falls
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
principes
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
satis
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
serere: säen, zusammenfügen
prospere
prosperus: glücklich, günstig, erfolgreich, erwünscht
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
pugnatum
pugnare: kämpfen
a
a: von, durch, Ah!
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
acie
agios: EN: holy (Greek)
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
triarios
triarius: dritte Reihe der römischen Armee
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sensim
sensim: langsam, allmählich, kaum merklich
referebant
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
triarios
triarius: dritte Reihe der römischen Armee
redisse
redire: zurückkehren, zurückgehen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
laboratur
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
proverbio
proverbium: Sprichwort, saying
increbruit
increbrescere: zunehmen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum