Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  414

Tum centurionibus ad se vocatis: quaenam illa inscitia belli ac pigritia est?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niels.e am 02.04.2016
Dann, nachdem er die Zenturionen zu sich gerufen hatte, sagte er: Was ist das für eine militärische Unfähigkeit und Faulheit?

Analyse der Wortformen

Tum
tum: da, dann, darauf, damals
centurionibus
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, captain/commander of a century/company
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
vocatis
vocare: rufen, nennen
quaenam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inscitia
inscitia: Ungeschick
belli
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
pigritia
pigritia: Trägheit, sluggishness, laziness, indolence
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum