Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  295

Nihil neque apud duces neque apud milites remittitur a summo certamine animi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Nihil
nihil: nichts
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
duces
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
remittitur
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
a
a: von, durch, Ah!
summo
summus: höchster, oberster
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
certamine
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum