His sermonibus tota in se averterat castra; et cum omnibus locis posceretur pugna, sustinere inquit, m· furi, non possumus impetum militum, et hostis, cuius animos cunctando auximus, iam minime toleranda superbia insultat; cede unus omnibus et patere te vinci consilio ut maturius bello vincas.
von milo823 am 19.02.2024
Diese Reden hatten das gesamte Lager überzeugt; und da die Truppen überall nach einer Schlacht verlangten, sagte er: Marcus Furius, wir können die Kampfbereitschaft unserer Soldaten nicht länger zurückhalten. Der Feind, dessen Selbstvertrauen durch unsere Verzögerungen gewachsen ist, verhöhnt uns nun mit unerträglicher Arroganz. Gib nach und akzeptiere in dieser strategischen Frage eine Niederlage, damit du im Krieg schneller den Sieg erlangen kannst.
von conrat956 am 02.03.2019
Mit diesen Reden hatte er das gesamte Lager auf seine Seite gezogen; und als an allen Orten Schlacht gefordert wurde, sagt er: Wir können, Marcus Furius, den Ansturm der Soldaten nicht aushalten, und der Feind, dessen Geist wir durch Zögern gestärkt haben, verhöhnt uns nun mit unerträglichem Stolz; weiche allein allen und erlaube dir, in der Strategie besiegt zu werden, damit du im Krieg umso schneller siegst.