Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  145

Inde rem creditori palam populo solvit libraque et aere liberatum emittit, deos atque homines obtestantem ut m· manlio, liberatori suo, parenti plebis romanae, gratiam referant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
creditori
creditor: Gläubiger
palam
pala: Spaten, Schaufel
palam: öffentlich, publicly
populo
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
populare: verwüsten
solvit
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
libraque
libra: Waage, Pfund, balance
librare: EN: balance,swing
que: und
et
et: und, auch, und auch
aere
aer: Luft, Nebel
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
liberatum
liberare: befreien, erlösen, freilassen
emittit
emittere: fallen lassen, herauslassen, gehen lassen
deos
deus: Gott
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
homines
homo: Mann, Mensch, Person
obtestantem
obtestari: beschwören, als Zeugen aufrufen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
m
M: 1000, eintausend
manlio
manlius: EN: Manlian
liberatori
liberator: Befreier, Erlöser, deliverer
suo
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
parenti
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
romanae
romanus: Römer, römisch
gratiam
cratire: EN: bush-harrow
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
referant
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum