Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  063

Obsecro vos, venandi studium ac voluptas homines per nives ac pruinas in montes silvasque rapit: belli necessitatibus eam patientiam non adhibebimus quam vel lusus ac voluptas elicere solet?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jayson.951 am 28.06.2023
Seht her, Menschen gehen gerne durch Schnee und Frost in Berge und Wälder, nur um der Jagd willen: Sollten wir nicht dieselbe Ausdauer zeigen, wenn der Krieg es verlangt, wie wir es für bloße Unterhaltung und Vergnügen tun?

von felizitas.b am 07.05.2014
Ich beschwöre euch, die Leidenschaft und Freude der Jagd treibt die Menschen durch Schnee und Frost in Berge und Wälder: Sollten wir für die Notwendigkeiten des Krieges nicht jene Ausdauer einsetzen, die selbst Spiel und Vergnügen hervorzulocken pflegt?

Analyse der Wortformen

Obsecro
obsecrare: anflehen, beschwören, inständig bitten
vos
vos: ihr, euch
venandi
venari: jagen
studium
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
voluptas
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
homines
homo: Mann, Mensch, Person
per
per: durch, hindurch, aus
nives
nix: Schnee
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
pruinas
pruina: Reif, rime
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
montes
mons: Gebirge, Berg
silvasque
que: und
silva: Wald
rapit
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
belli
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
necessitatibus
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
patientiam
patientia: Ausdauer, Geduld, Ertragen
non
non: nicht, nein, keineswegs
adhibebimus
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
lusus
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
voluptas
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
elicere
eligere: auswählen, wählen
solet
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum