Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  264

Ab horum aetatibus dignitatibusque et honoribus violandis dum abstinebatur, et ad reliquos similes conatus verecundia irae obstabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ab
ab: von, durch, mit
horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
aetatibus
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
dignitatibusque
dignitas: Würde, Stellung
que: und
et
et: und, auch, und auch
honoribus
honor: Ehre, Amt
violandis
violare: verletzten, misshandeln, kränken
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
abstinebatur
abstinere: abhalten, sich enthalten
et
et: und, auch, und auch
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
reliquos
reliquus: übrig, zurückgelassen
similes
similare: ähnlich sein, ähneln, nachahmen
similis: ähnlich
conatus
conari: versuchen, unternehmen, wagen
conatus: Versuch, effort
verecundia
verecundia: Zurückhaltung, Anstandsgefühl
irae
ira: Zorn
obstabat
obstare: entgegenstehen, hindern, im Wege stehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum