In senatum ubi ventum est, ibi vero in quinctium omnes versi ut unum vindicem maiestatis romanae intueri, et primores patrum dignam dicere contionem imperio consulari, dignam tot consulatibus ante actis, dignam vita omni, plena honorum saepe gestorum, saepius meritorum.
von ian.v am 15.11.2022
Als man in den Senat kam, wandten sich dort in der Tat alle Blicke auf Quinctius, als sähen sie den einen Verteidiger der römischen Majestät, und die führenden Senatoren sprachen eine Rede, würdig der konsularischen Macht, würdig der vielen zuvor innegehabten Konsulate, würdig seines ganzen Lebens, erfüllt von Ehren, die oft bekleidet, noch öfter verdient wurden.
von jadon824 am 05.04.2023
Als sie ins Senatshaus kamen, richteten alle ihre Aufmerksamkeit auf Quinctius und sahen ihn als den einzigen Verteidiger der Würde Roms. Die führenden Senatoren erklärten, seine Rede sei würdig seiner Stellung als Konsul, würdig seiner zahlreichen vorherigen Amtszeiten als Konsul und würdig seines gesamten Lebens, das erfüllt war von Ehren - Ehren, die er nicht nur häufig innegehabt, sondern noch häufiger verdient hatte.