Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  624

Iussi pergunt citatisque equis nuntium ad patrem perferunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mila.k am 04.08.2021
Nachdem sie ihre Befehle erhalten hatten, ritten sie eilig auf Pferden, um die Nachricht an ihren Vater zu überbringen.

von emilio.d am 27.11.2017
Diejenigen, die den Befehl erhalten hatten, schreiten voran und, mit angespornten Pferden, überbringen sie die Nachricht zum Vater.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
citatisque
citare: herbeirufen, encourage
citatus: beschleunigt, swift, citation (legal)
que: und
equis
equa: Stute
equus: Pferd, Gespann
Iussi
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussum: Befehl, Anordnung, Geheiß
nuntium
nuntium: Nachricht, Botschaft
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
patrem
pater: Vater
patrare: vollbringen
perferunt
perferre: überbringen, ans Ziel tragen, abgeben, befördern
pergunt
pergere: fortsetzen, fortfahren, weiter betreiben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum