Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  235

Primus en ego consul, quantum mortalis deum possum, te ac tua vestigia sequar.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicklas.g am 23.09.2021
Erster Konsul, sieh her, soweit ein Sterblicher den Göttern vermag, werde ich dir und deinen Schritten folgen.

von ida.z am 09.01.2018
Sieh her, als dein erster Konsul werde ich dir und deinem Beispiel folgen, so weit es einem Sterblichen möglich ist, den Göttern zu folgen.

Analyse der Wortformen

Primus
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
en
en: siehe da!, siehe!, blicket auf! hier!, he!
ego
ego: ich
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
quantum
quantus: wie groß
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
mortalis
mortalis: sterblich
deum
deus: Gott
possum
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
te
te: dich
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
tua
tuus: dein
vestigia
vestigium: Spur, Stelle, Fußstapfe, Merkmal
sequar
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum