Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  664

Fabiis plurimi dati, nec alibi maiore cura habiti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von miriam.918 am 09.11.2021
Den Fabiern wurden sehr viele gegeben, und nirgendwo wurden sie mit größerer Sorgfalt bewahrt.

von alea.851 am 25.07.2013
Die Fabianer erhielten zahlreiche Rekruten, und nirgendwo sonst wurden sie mit größerer Sorgfalt behandelt.

Analyse der Wortformen

Fabiis
fabius: EN: Fabius, Roman gens
plurimi
multus: zahlreich, viel
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
plurimum: das meiste
dati
dare: geben
datum: Geschenk
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
alibi
alibi: anderswo, sonstwo, an einem anderen Ort
maiore
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
habiti
habere: halten, haben, ansehen als, halten für

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum