Eos recensentes legiones, praesidia per muros aliaque in quibus stationes vigiliasque esse placuerat loca distribuentes, multitudo ingens pacem poscentium primum seditioso clamore conterruit, deinde vocare senatum, referre de legatis ad cn· marcium mittendis coegit.
von victoria.936 am 13.05.2017
Während die Beamten die Truppen überprüften und Wachen an den Mauern und an anderen strategischen Positionen, an denen Wachposten geplant waren, postiert hatten, erschreckte sie eine große Menschenmenge von Friedensdemonstrant*innen zunächst mit wütendem Geschrei und zwang sie dann, den Senat einzuberufen und Gesandte zu Gnaeus Marcius zu entsenden.
von dominique.s am 21.01.2019
Während sie die Legionen überprüften und Wachposten durch die Mauern und andere Orte verteilten, an denen Wachen und Posten eingerichtet werden sollten, erschreckte sie zunächst eine riesige Menschenmenge, die Frieden forderte, mit aufrührerischem Geschrei, und zwang sie dann, den Senat einzuberufen und einen Antrag zur Entsendung von Gesandten an Cn. Marcius zu stellen.