Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  176

His locus ad habitandum datus quem deinde tuscum vicum appellarunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matti935 am 29.06.2013
Ihnen wurde ein Wohnort gegeben, den sie später das Toskanische Viertel nannten.

von joy832 am 20.05.2022
Ihnen wurde ein Ort zum Wohnen gegeben, den sie später Tuscus Vicus nannten.

Analyse der Wortformen

His
hic: hier, dieser, diese, dieses
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
habitandum
habitare: wohnen, bewohnen
datus
dare: geben
datus: das Geben
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
tuscum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
tus: Weihrauch
vicum
vicus: Gasse, Dorf, Wohngebiet, Gehöft
vicis: Wechsel, Abwechslung
appellarunt
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum