Cum rex simul ira infensus periculoque conterritus circumdari ignes minitabundus iuberet nisi expromeret propere quas insidiarum sibi minas per ambages iaceret, en tibi inquit, ut sentias quam vile corpus sit iis qui magnam gloriam vident; dextramque accenso ad sacrificium foculo inicit.
von fillipp.p am 24.01.2016
Als der König, zugleich von Zorn entflammt und von Gefahr erschrocken, drohend befahl, Feuer rings umher zu legen, falls er nicht schnell enthüllte, welche Mordpläne er ihm in Rätseln vorwerfe, sieh her, sprach er, damit du erkennst, wie wertlos der Körper für jene ist, die große Herrlichkeit sehen; und er wirft seine rechte Hand in die zum Opfer entzündete Feuerschale.
von bastian.v am 11.01.2021
Der König, zugleich wütend und verängstigt, drohte, Feuer um sich herum anzuzünden, wenn er nicht schnell erklärte, welche verborgenen Drohungen er ausstieß. Lass mich dir zeigen, erklärte er, wie wenig der Körper bedeutet für jene, die den Weg zum Ruhm sehen, und stieß seine rechte Hand in die Opferflamme.