Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  548

Nunc te illa caelestis excitet flamma; nunc expergiscere vere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melisa.e am 29.03.2021
Möge nun jene himmlische Flamme dich erwecken; erwache nun wahrhaft.

Analyse der Wortformen

Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
te
te: dich
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
caelestis
caelestis: himmlisch, göttlich, übernatürlich
caeleste: himmlische Sachen/Dinge, übernatürliche Sachen/Dinge
excitet
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
flamma
flamma: Glut, Feuer, Flamme
flammare: flammen, anzünden
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
expergiscere
expergisci: aufwachen
vere
verus: wahr, echt, wirklich
ver: Frühling, Jugend
vere: wahr, richtig, wirklich, echt, wahrhaft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum