Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  032

Aventino fulmine ipse ictus regnum per manus tradidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lionel947 am 14.10.2020
Nachdem er auf dem Aventin-Hügel vom Blitz getroffen worden war, übergab er seinen Thron an seinen Nachfolger.

von matthias.928 am 21.01.2021
Auf dem Aventinus, vom Blitz selbst getroffen, übergab er das Königreich durch seine Hände.

Analyse der Wortformen

fulmine
fulmen: Blitz, Blitzschlag
ictus
icere: treffen
ictus: Hieb, Stoß, Schlag, Streich, Stich, Einschlag
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
per
per: durch, hindurch, aus
regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
tradidit
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum