Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  798

Quae iste in provincia palam dictitabat, cum ea quae faciebat tua se fiducia facere dicebat, ea ne vera putentur tibi maxime est providendum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilian.y am 13.01.2023
Diejenigen Dinge, die jener Mann wiederholt öffentlich in der Provinz behauptete, indem er sagte, dass er die Dinge, die er tat, mit deinem Vertrauen tue, müssen von dir ganz besonders dahingehend geprüft werden, dass sie nicht als wahr angesehen werden.

von lenard.m am 11.03.2021
Sie müssen besonders darauf achten zu verhindern, dass Menschen die Behauptungen glauben, die dieser Mann öffentlich in der Provinz aufgestellt hat, als er behauptete, mit Ihrer Unterstützung zu handeln.

Analyse der Wortformen

Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
iste
iste: dieser (da)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
palam
pala: Spaten, Schaufel
palam: öffentlich, publicly
dictitabat
dictitare: EN: repeat
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
faciebat
facere: tun, machen, handeln, herstellen
tua
tuus: dein
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
fiducia
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, confidence
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
dicebat
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
vera
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
ver: Frühling, Jugend
verus: wahr, echt, wirklich
putentur
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
tibi
tibi: dir
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
maxime: am meisten, besonders, höchst
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
providendum
providere: besorgen, vorhersehen, sorgen für

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum