Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  774

Verbo satis digno tam nefaria res appellari nullo modo potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ronya.d am 02.03.2017
Mit einem hinreichend würdigen Wort kann eine derart abscheuliche Sache auf keine Weise bezeichnet werden.

von fabio.r am 04.10.2024
Es gibt kein Wort, das eine so schreckliche Tat angemessen beschreiben kann.

Analyse der Wortformen

Verbo
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
satis
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
serere: säen, zusammenfügen
digno
dignum: würdig
dignare: würdigen
dignus: angemessen, würdig, wert
digno: gewürdigt werden
tam
tam: so, so sehr
nefaria
nefarium: Verbrechen
nefarius: frevelhaft, verrucht, gottlos, evil, offending moral law
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
appellari
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum