Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  112

Vos ex his tam dissimilibus rebus non modo nomen unum nam id facilius paterer, sed etiam rem unam ex duabus facere conamini, quod fieri nullo modo potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yusuf.z am 17.09.2017
Sie versuchen, nicht nur einen Namen für diese sehr unterschiedlichen Dinge zu schaffen (was ich noch eher hinnehmen könnte), sondern diese sogar zu einer einzigen Entität zu machen, was völlig unmöglich ist.

von alea.k am 02.12.2022
Ihr versucht aus diesen so unterschiedlichen Dingen nicht nur einen Namen (was ich noch eher ertragen würde), sondern sogar eines aus zwei Dingen zu machen, was auf keine Weise möglich ist.

Analyse der Wortformen

conamini
conamen: Bemühung
conari: versuchen, unternehmen, wagen
dissimilibus
dissimilis: unähnlich, different, dissimilar
duabus
duo: zwei, beide
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facilius
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
nam
nam: nämlich, denn
nomen
nomen: Name, Familienname
non
non: nicht, nein, keineswegs
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
paterer
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
tam
tam: so, so sehr
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum