Hac se commemoratione civitatis omnia verbera depulsurum cruciatumque a corpore deiecturum arbitrabatur; is non modo hoc non perfecit, ut virgarum vim deprecaretur, sed cum imploraret saepius usurparetque nomen civitatis, crux, crux, inquam, infelici et aerumnoso, qui numquam istam pestem viderat, comparabatur.
von adam.862 am 06.11.2013
Er glaubte, durch die Erwähnung seines Bürgerrechts alle Schläge abwenden und sich der Folter entziehen zu können. Doch nicht nur verfehlte er sein Ziel, die Reiterpeitsche zu vermeiden; selbst während er immer wieder schrie und seine Rechte als Bürger geltend machte, bereiteten sie - ja, bereiteten sie - ein Kreuz für diesen armen Teufel, der ein solches Grauen noch nie zuvor gesehen hatte.
von muhammed.968 am 26.05.2023
Durch diese Erwähnung seiner Staatsbürgerschaft glaubte er, alle Schläge abwehren und Folter von seinem Körper abschütteln zu können; er erreichte nicht nur nicht dies, um der Gewalt der Ruten zu entgehen, sondern als er wiederholt flehentlich den Namen der Staatsbürgerschaft anrief, wurde ein Kreuz, ein Kreuz, sage ich, für den Unglückseligen und Gepeinigten, der niemals dieses Fluchmal gesehen hatte, vorbereitet.