Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  585

Vbi pecunias exterarum nationum esse arbitramini, quae nunc omnes egent, cum athenas, pergamum, cyzicum, miletum, chium, samum, totam denique asiam, achaiam, graeciam, siciliam tam in paucis villis inclusas esse videatis?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksandar.823 am 25.02.2019
Wo glauben Sie, seien die Gelder der fremden Nationen, die jetzt alle bedürftig sind, wenn Sie Athen, Pergamon, Kyzikos, Milet, Chios, Samos und schließlich ganz Asien, Achaia, Griechenland, Sizilien in so wenigen Villen eingeschlossen sehen?

von yanic.8898 am 23.04.2018
Wo glauben Sie, ist der Reichtum der fremden Nationen geblieben, da sie jetzt alle arm sind, wenn Sie sehen, dass Athen, Pergamon, Kyzikos, Milet, Chios, Samos und überhaupt ganz Asien, Achaia, Griechenland und Sizilien nun auf wenige Privatbesitze beschränkt sind?

Analyse der Wortformen

Vbi
ubi: sobald, wo, als, da
pecunias
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
exterarum
extera: EN: foreigner (female)
exterus: auswärtig
exter: ausländich, fremd, außen liegend
nationum
natio: Volksstamm, Volk, Stamm, Abstammung, Geburt, Nation
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
arbitramini
arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
egent
egere: bedürfen, nötig haben, Mangel haben, frei sein von
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
athenas
athena: EN: Athens (pl.)
pergamum
pergamum: Troja, Troja
miletum
mi: EN: my, mine
letum: Tod
chium
chia: EN: Chian fig
chium: EN: small single seed of Alpine Raetic grape
chius: EN: Chian, of Chios
samum
samos: Insel vor der Küste Ioniens
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
asiam
asia: Asien
graeciam
graecia: Griechenland, Griechin
siciliam
sicilia: Sizilien
tam
tam: so, so sehr
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
paucis
paucus: wenig
paucum: ein paar Wörter
villis
villa: Landhaus, Villa, die Villa, das Landhaus
villus: zottiges Haar, tuft of hair
inclusas
includere: einschließen, verhaften, einsperren
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
videatis
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum