Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  355

Nunc cum vivum nescio quem istum producis, tamen te derideri vides.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.845 am 08.03.2019
Wenn du nun irgendeinen unbekannten Lebenden vorführst, siehst du dich gleichwohl verspottet.

von felix9815 am 23.02.2015
Selbst jetzt, wenn du irgendeinen zufälligen lebenden Menschen vorstellst, kannst du sehen, dass dass die Leute dich auslachen.

Analyse der Wortformen

Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
vivum
vivus: lebendig, lebend
nescio
nescire: nicht wissen
nescius: unwissend, nichtwissend, not knowing, ignorant
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
istum
iste: dieser (da)
producis
producere: vorführen, herausführen, hervorbringen, hinziehen, vorwärts führen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
te
te: dich
derideri
deridere: auslachen, verspotten
vides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum