Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  040

Superiore omni oratione perattentos vestros animos habuimus: id fuit nobis gratum admodum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Superiore
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
omni
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
oratione
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
perattentos
perattentus: sehr aufmerksam
vestros
vester: euer, eure, eures
animos
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
habuimus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nobis
nobis: uns
gratum
cratis: unentgeltlich, umsonst, Geflecht, Hürde, without payment, for nothing
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
crates: Geflecht, Dank
admodum
admodum: völlig, sehr, ziemlich, genau, gerade, mindestens, allerdings, allzu, ganz und gar, außerordentlich, äußerst, überaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum