Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  867

At hominem flagitiosissimum libidinosissimum nequissimumque defendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jan.d am 07.01.2018
Und dennoch verteidigt er diesen zutiefst schändlichen, verdorbenen und verwerflichen Menschen.

von mathea.935 am 13.08.2014
Aber den schamlosesten, ausschweifendsten und verwerflichsten Menschen verteidigt er.

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
defendit
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
flagitiosissimum
flagitiosus: schändlich, shameful
hominem
homo: Mann, Mensch, Person
libidinosissimum
libidinosus: genußsüchtig, sinnlich, wanton
simus: plattnasig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum