Ac de avertenda pecunia quaero abs te utrum ipsae civitates solitae sint statuas tibi faciundas locare ei cui possent optima condicione locare, an aliquem procuratorem praeficere qui statuis faciundis praeesset, an tibi, an cui tu imperasses, adnumerare pecuniam?
von kilian855 am 03.09.2020
Und was die Verwendung von Geld betrifft, frage ich Sie, ob die Städte selbst gewohnt waren, die Herstellung von Statuen demjenigen zu übertragen, dem sie es zu den besten Bedingungen übertragen konnten, oder einen Bevollmächtigten zu bestellen, der die Herstellung der Statuen beaufsichtigen würde, oder Ihnen Geld auszuzahlen, oder demjenigen, dem Sie es aufgetragen hatten.
von vanessa.h am 01.06.2017
Und bezüglich der Veruntreuung von Geldmitteln frage ich Sie, ob die Städte normalerweise die Statuenarbeiten direkt an denjenigen vergaben, der die besten Bedingungen bot, oder einen Aufseher ernannten, der den Statuenbau überwachte, oder einfach das Geld an Sie oder an eine von Ihnen bestimmte Person auszahlten.