Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  035

His porro qui successerunt, vehementer istius cupidi, liberaliter ex istius cibariis tractati, non minus acres contra me fuerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kay923 am 05.04.2016
Diejenigen, die erfolgreich waren, die jenen Mann heftig begehrten und von dessen Vorräten großzügig behandelt wurden, waren mir nicht minder feindlich gesonnen.

von sophie.975 am 21.02.2023
Diejenigen, die ihnen nachfolgten, begierig, ihm zu gefallen und reichlich aus seinen Vorräten versorgt, waren nicht minder feindselig gegen mich.

Analyse der Wortformen

His
hic: hier, dieser, diese, dieses
porro
porrus: EN: leek
porrum: Lauch
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
successerunt
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
suggerere: darunterlegen
vehementer
vehementer: heftig
istius
iste: dieser (da)
cupidi
cupidus: gierig, begierig
liberaliter
liberaliter: höflich, liebenswürdig, gnädig, gütig
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
istius
iste: dieser (da)
cibariis
cibarium: Lebensmittel, Rationen, Getreide, Gerstenmehl
cibarius: zur Speise gehörig, ration-
tractati
tractare: behandeln, bearbeiten, ziehen, schleppen, schleifen
non
non: nicht, nein, keineswegs
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
acres
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
me
me: mich
fuerunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum