Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  023

Sic porro nostros homines diligunt ut iis solis neque publicanus neque negotiator odio sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rebekka.h am 27.03.2018
Sie halten unsere Leute so hoch, dass sie die Einzigen sind, bei denen Zöllner und Händler keine Abneigung empfinden.

von aylin.v am 20.08.2024
So sehr schätzen sie unsere Männer, dass ihnen allein weder der Zöllner noch der Händler gram ist.

Analyse der Wortformen

Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
porro
porrus: EN: leek
porrum: Lauch
porro: vorwärts, ferner, sodann, further on, far off, onward
nostros
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
homines
homo: Mann, Mensch, Person
diligunt
diligere: lieben, hochachten, achten
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
solis
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solus: einsam, allein, einzig, nur
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
publicanus
publicanus: Generalpächter der Staatseinnahmen, farmer of the Roman taxes
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
negotiator
negotiare: EN: carry on business
negotiator: Großhändler, Kaufmann
odio
odire: hassen, ablehnen, nicht mögen, nicht leiden können
odium: Hass
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum