Nam illud quidem statim curatur, ut quicquid caelati argenti fuit in illis bonis ad istum deferatur, quicquid corinthiorum vasorum, stragulae vestis: haec nemo dubitabat quin non modo ex illa domo capta et oppressa, verum ex tota provincia ad istum comportari necesse esset.
von laura.y am 26.05.2014
Dies wurde sofort in die Wege geleitet: Sämtliche gravierten Silbergegenstände, alle korinthischen Gefäße und alle Wandteppiche aus diesem Besitz sollten ihm übergeben werden. Jedermann wusste, dass diese Gegenstände nicht nur aus jenem geplünderten und unterdrückten Haushalt, sondern aus der gesamten Provinz für ihn zusammengetragen werden mussten.
von hailey.s am 04.02.2014
Es wird sofort dafür gesorgt, dass alles gravierte Silber, das in diesen Gütern vorhanden war, jenem Mann zugeführt wird, ebenso alle korinthischen Gefäße und Wandteppiche: Niemand bezweifelte, dass diese nicht nur aus dem eroberten und unterdrückten Haus, sondern wahrlich aus der gesamten Provinz jenem Mann zugebracht werden mussten.