Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  697

Quid erat, hortensi, tandem in illo puero populare, quid invidiosum?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jamy.864 am 24.09.2015
Sag mir, Hortensius, was um alles in der Welt war an diesem Jungen so populär, was gab es da, worüber man eifersüchtig sein könnte?

von malou917 am 08.04.2023
Was war, Hortensius, am Ende an jenem Knaben volkstümlich, was beneidenswert?

Analyse der Wortformen

Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hortensi
hortensis: EN: grown in gardens
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
puero
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
populare
populare: verwüsten
popularis: das Volk betreffend, zum Volk gehörig, Volks-, des Volkes
populari: verwüsten, plündern, devastate, lay waste
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
invidiosum
invidiosus: neidisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum