Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  161

Posteaquam cn· dolabellae provincia cilicia constituta est, o di immortales, quanta iste cupiditate, quibus adlegationibus illam sibi legationem expugnavit!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adlegationibus
adlegatio: EN: allegation, charge
cilicia
cilicium: EN: rug/blanket/small garment of goat's hair
constituta
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
cupiditate
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
di
di: Gott
dolabellae
dolabella: EN: Dolabella
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expugnavit
expugnare: einnehmen, erobern, erstürmen
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
immortales
immortalis: unsterblich, god, not subject to death
iste
iste: dieser (da)
legationem
legatio: Gesandtschaft, Abordnung
o
o: EN: Oh!
Posteaquam
posteaquam: nachdem
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quanta
quantus: wie groß
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sibi
sibi: sich, ihr, sich
cn
cn:
di
DI: 501, fünfhunderteins

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum