Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (III)  ›  095

L· sulla p· sulpicium oppressit eiecit ex urbe; c· marium, custodem huius urbis, multosque fortes viros partim eiecit ex civitate, partim interemit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristina.i am 05.07.2017
Sulla unterdrückte Sulpicius und vertrieb ihn aus Rom; er trieb auch Marius, der der Beschützer Roms gewesen war, und viele tapfere Männer ins Exil, während er andere hinrichtete.

von mayla.976 am 02.04.2017
Lucius Sulla unterdrückte Publius Sulpicius und vertrieb ihn aus der Stadt; Gaius Marius, Hüter dieser Stadt, und viele tapfere Männer vertrieb er teils aus dem Staat, teils tötete er.

Analyse der Wortformen

c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
civitate
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
custodem
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter
eiecit
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fortes
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
interemit
interemere: EN: do away with
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
marium
marius: Marius
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
multosque
multus: zahlreich, viel
que: und
oppressit
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken
p
p:
P: Publius (Pränomen)
partim
partim: teils, zum Teil, for the most part
partim: teils, zum Teil, for the most part
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
sulla
sulla: EN: Sulla (Roman cognomen)
sulpicium
sulpicius: EN: Sulpician
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
viros
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum