Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Catilinam (III)  ›  109

Marium, custodem huius urbis, multosque fortis viros partim eiecit ex civitate, partim interemit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marta.d am 02.06.2014
Marius, der Hüter dieser Stadt, vertrieb teils viele tapfere Männer aus dem Staat, teils tötete er sie.

von nelly929 am 16.10.2020
Er vertrieb Marius, der diese Stadt beschützt hatte, und viele tapfere Männer aus dem Staat, während er andere getötet hatte.

Analyse der Wortformen

civitate
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
custodem
custos: Wächter, Aufseher, Beschützer, Hüter
eiecit
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fortis
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
interemit
interemere: EN: do away with
Marium
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
multosque
multus: zahlreich, viel
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, for the most part
multosque
que: und
viros
vir: Mann
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum