Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (III)  ›  024

Lentulum autem sibi confirmasse ex fatis sibyllinis haruspicumque responsis se esse tertium illum cornelium, ad quem regnum huius urbis atque imperium pervenire esset necesse; cinnam ante se et sullam fuisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelin.j am 10.07.2015
Lentulus hatte sich zudem durch die sibyllinischen Prophezeiungen und Antworten der Haruspices bestätigt, dass er jener dritte Cornelius sei, zu dem die Herrschaft dieser Stadt und die kaiserliche Macht notwendigerweise gelangen müsse; Cinna und Sulla seien vor ihm gewesen.

Analyse der Wortformen

Lentulum
lentulus: ziemlich zähe
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
sibi
sibi: sich, ihr, sich
confirmasse
confirmare: befestigen, bestätigen, versichern, verstärken, sichern, ermutigen, begründen, bestärken
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fatis
fari: sprechen, reden
fatum: Schicksal, Weissagung, Verhängnis, Götterwille
sibyllinis
sibyllinus: EN: of or connected with a sibyl, sibylline
haruspicumque
haruspex: Opferschauer, diviner
que: und
responsis
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsum: Antwort, Bescheid
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tertium
tertium: das, die, dritte
tres: drei
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
pervenire
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
ante
anus: alte Frau, Greisin; After
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
et
et: und, auch, und auch
sullam
sulla: EN: Sulla (Roman cognomen)
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum