Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (III)  ›  057

Ergo ubi tyrannus est, ibi non vitiosam, ut heri dicebam, sed, ut nunc ratio cogit, dicendum est plane nullam esse rem publicam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maximilian.938 am 24.11.2023
Wo also ein Tyrann herrscht, da muss man nicht nur sagen, dass der Staat mangelhaft ist, wie ich gestern sagte, sondern vielmehr, wie die Logik uns jetzt zu schließen zwingt, dass es schlechterdings gar keinen Staat gibt.

von marija.947 am 15.06.2015
Daher wo ein Tyrann herrscht, da ist nicht etwa ein mangelhafter Staat, wie ich gestern sagte, sondern, wie die Vernunft jetzt zwingt, muss klar gesagt werden, dass es überhaupt keine Republik gibt.

Analyse der Wortformen

Ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
tyrannus
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
non
non: nicht, nein, keineswegs
vitiosam
vitiosus: fehlerhaft
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
heri
herus: König, Lord
heri: gestern, am gestrigen Tag
dicebam
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
sed
sed: sondern, aber
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
cogit
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
dicendum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
plane
planus: flach, eben, Landstreicher
plane: durchaus, ganz und gar, plainly, distinctly
nullam
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
publicam
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum