Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (I)  ›  032

Quasi vero maior cuiquam necessitas accidere possit quam accidit nobis; in qua quid facere potuissem, nisi tum consul fuissem?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anne.965 am 21.04.2017
Als ob tatsächlich eine größere Notwendigkeit jemanden befallen könnte als uns; in der, was hätte ich tun können, wenn ich damals nicht Konsul gewesen wäre.

Analyse der Wortformen

Quasi
quasi: als wenn
vero
verus: wahr, echt, wirklich
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
vero: aber, jedoch, in der Tat
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
cuiquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
necessitas
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
accidere
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
accidit
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
nobis
nobis: uns
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
potuissem
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
nisi
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nisi: wenn nicht
tum
tum: da, dann, darauf, damals
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
fuissem
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum