Sin quando aut regi iusto vim populus attulit regnove eum spoliavit, aut etiam, id quod evenit saepius, optimatium sanguinem gustavit ac totam rem publicam substravit libidini suae: cave putes autem mare ullum aut flammam esse tantam, quam non facilius sit sedare quam effrenatam insolentia multitudinem!
von zoe939 am 05.02.2024
Wenn aber jemals das Volk Gewalt gegen einen gerechten König ausgeübt oder ihn seines Königreichs beraubt hat, oder sogar - was häufiger geschieht - das Blut der Optimaten gekostet und die ganze Republik seinen Begierden unterworfen hat: Hüte dich zu glauben, dass irgendeines Meer oder eine Flamme so groß sei, die nicht leichter zu besänftigen wären als eine durch Anmaßung zügellose Menge!
von karlotta969 am 11.07.2014
Doch wenn das Volk sich gewaltsam gegen einen rechtmäßigen Herrscher erhebt und ihm seine Macht entreißt, oder noch schlimmer - wie es häufiger geschieht - wenn es Blut der Adligen kostet und den gesamten Staat seinen eigenen Launen unterwirft, täusche dich nicht: Kein Seesturm und kein loderndes Feuer ist schwerer zu besänftigen als eine Menge, die in Überheblichkeit tobt!