Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (III)  ›  392

Neque semper utendum est perpetuitate et quasi conversione verborum, sed saepe carpenda membris minutioribus oratio est, quae tamen ipsa membra sunt numeris vincienda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alina823 am 12.06.2020
Man sollte nicht immer einen durchgehenden, fließenden Redefluss verwenden, sondern ihn häufig in kleinere Segmente unterteilen, wobei diese Segmente dennoch eine rhythmische Struktur bewahren sollten.

von karlo.x am 13.12.2019
Nicht immer sollte man Kontinuität und gleichsam den Wortfluss verwenden, sondern oft muss die Rede in kleinere Abschnitte zerlegt werden, die dennoch durch Rhythmen verbunden werden müssen.

Analyse der Wortformen

Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
semper
semper: immer, stets
utendum
uti: gebrauchen, benutzen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
perpetuitate
perpetuitas: ununterbrochene Fortdauer
et
et: und, auch, und auch
quasi
quasi: als wenn
conversione
conversio: Revolution, Umdrehung, Umwandlung, Übersetzen,
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
sed
sed: sondern, aber
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
carpenda
carpere: pflücken, rupfen
membris
membrum: Körperteil, Glied
minutioribus
minuere: verringern, vermindern, herabsetzen
minutus: zerstückelt, klein, unbedeutend
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
oratio
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
membra
membrum: Körperteil, Glied
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
numeris
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
vincienda
vincire: fesseln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum