Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  012

Nec vero te, carissime frater atque optime, rhetoricis nunc quibusdam libris, quos tu agrestis putas, insequor ut erudiam; quid enim tua potest esse oratione aut subtilius aut ornatius?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alessio872 am 01.09.2013
Ich will dich nicht mit diesen Rhetorik-Büchern belehren, mein liebster und bester Bruder – die du ohnehin als unausgereift betrachtest; wer könnte wohl eleganter und stilvoller sprechen als du?

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
vero
verus: wahr, echt, wirklich
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
vero: aber, jedoch, in der Tat
te
te: dich
carissime
karus: lieb, teuer, wertvoll
care: teuer, herzlich, von hohem Wert
frater
frater: Bruder
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
optime
bene: gut, wohl, günstig
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
rhetoricis
rhetorice: EN: rhetoric
rhetoricus: rhetorisch, rhetorical
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
quibusdam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
libris
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libra: Waage, Pfund, balance
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tu
tu: du
agrestis
agrestis: ländlich, auf dem Land, bäurisch, ungebildet, peasant, inhabiting countryside
putas
putus: Knabe, rein, unverfälscht
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
insequor
insequi: folgen, verfolgen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
erudiam
erudire: bilden, lehren, unterrichten
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
enim
enim: nämlich, denn
tua
tuus: dein
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
oratione
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
subtilius
subtilis: fein, dünn, feinfühlig, genau, gründlich
subtiliter: EN: finely
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
ornatius
ornatus: ausgerüstet, ausgestattet, Geschirr, Ausstattung, Schmuck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum