Tum crassus atqui arbitror, sulpici, cum audieris, non tam te haec admiraturum, quae dixero, quam existimaturum tum, cum ea audire cupiebas, causam cur cuperes non fuisse nihil enim dicam reconditum, nihil exspectatione vestra dignum, nihil aut inauditum vobis aut cuiquam novum.
von aliya913 am 23.09.2022
Dann sagte Crassus: Nun, Sulpicius, ich denke, wenn du gehört hast, was ich zu sagen habe, wirst du nicht so sehr beeindruckt sein, sondern erkennen, dass es keinen Grund gab, so begierig darauf zu sein, es zu hören. Ich werde nichts Tiefgründiges sagen, nichts, das euren Erwartungen entspricht, und nichts, das ihr nicht schon gehört habt oder das für irgendjemanden neu wäre.
von lenni.a am 09.10.2024
Dann Crassus: Und in der Tat denke ich, Sulpicius, wenn du gehört haben wirst, wirst du diese Dinge nicht so sehr bewundern, die ich gesagt haben werde, sondern du wirst denken, dass damals, als du sie zu hören begehrtest, kein Grund bestand, warum du sie hättest begehren sollen; denn ich werde nichts Tiefgründiges sagen, nichts, was deiner Erwartung würdig wäre, nichts, das weder ungehört von dir noch neu für irgendjemanden ist.