Est igitur oratori diligenter providendum, non uti eis satis faciat, quibus necesse est, sed ut eis admirabilis esse videatur, quibus libere liceat iudicare; ac, si quaeritis, plane quid sentiam enuntiabo apud homines familiarissimos, quod adhuc semper tacui et tacendum putavi: mihi etiam qui optime dicunt quique id facillime atque ornatissime facere possunt, tamen, nisi timide ad dicendum accedunt et in ordienda oratione perturbantur, paene impudentes videntur, tametsi id accidere non potest; ut enim quisque optime dicit, ita maxime dicendi difficultatem variosque eventus orationis exspectationemque hominum pertimescit;, qui vero nihil potest dignum re, dignum nomine oratoris, dignum hominum auribus efficere atque edere, is mihi, etiam si commovetur in dicendo, tamen impudens videtur; non enim pudendo, sed non faciendo id, quod non decet, impudentiae nomen effugere debemus; quem vero non pudet, id quod in plerisque video hunc ego non reprehensione solum, sed etiam poena dignum puto.
‹ Vorherige Textstelle oder Nächste Textstelle ›
Analyse der Wortformen
- Est
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- igitur
- icere: treffen
- igitur: daher, also, folglich
- oratori
- orator: Redner, Sprecher
- diligenter
- diligenter: sorgfältig
- providendum
- providere: besorgen, vorhersehen, sorgen für
- non
- non: nicht, nein, keineswegs
- uti
- uti: gebrauchen, benutzen
- eis
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- satis
- satus: geboren, gezeugt, entsprossen
- satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
- serere: säen, zusammenfügen
- faciat
- facere: tun, machen, handeln, herstellen
- quibus
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- necesse
- necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
- est
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- sed
- sed: sondern, aber
- ut
- ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
- eis
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- admirabilis
- admirabilis: bewundernswert, wunderbar, seltsam, befremdlich
- esse
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- videatur
- videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
- quibus
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- libere
- libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
- libere: es ist erlaubt, es ist akzeptabel, frei, ungebunden
- liceat
- licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
- iudicare
- iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
- ac
- ac: und, wie, als, und also, und außerdem
- si
- si: wenn, ob, falls
- quaeritis
- quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
- plane
- planus: flach, eben, Landstreicher
- plane: durchaus, ganz und gar, plainly, distinctly
- quid
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- quis: jemand, wer, was
- sentiam
- sentire: fühlen, denken, empfinden
- enuntiabo
- enuntiare: verkünden, verraten, aufdecken
- apud
- apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
- homines
- homo: Mann, Mensch, Person
- familiarissimos
- familiaris: freundschaftlich, häuslich, vertraut, zur Familie gehörig, zum Haus gehörig
- simus: plattnasig
- quod
- quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- adhuc
- adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
- semper
- semper: immer, stets
- tacui
- tacere: schweigen, still sein
- et
- et: und, auch, und auch
- tacendum
- tacere: schweigen, still sein
- putavi
- putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
- mihi
- mihi: mir
- etiam
- etiam: auch, noch, sogar, außerdem
- qui
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- quire: können
- optime
- bene: gut, wohl, günstig
- bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
- dicunt
- dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
- quique
- qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
- id
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- id: das
- facillime
- facilis: leicht, bequem, locker, simpel
- facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
- atque
- atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
- ornatissime
- ornatus: ausgerüstet, ausgestattet, Geschirr, Ausstattung, Schmuck
- facere
- facere: tun, machen, handeln, herstellen
- possunt
- posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
- tamen
- tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
- nisi
- niti: abstützen, lehnen auf, drücken
- nisi: wenn nicht
- timide
- timidus: ängstlich, furchtsam, scheu
- timide: EN: timidly, fearfully, apprehensively, nervously
- ad
- ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
- dicendum
- dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
- accedunt
- accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
- et
- et: und, auch, und auch
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- ordienda
- ordiri: anfangen, den Ursprung nehmen
- oratione
- oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
- perturbantur
- perturbare: verwirre, verstören, aus den gewohnten Denkmustern reißen
- paene
- paene: fast, beinahe, almost
- impudentes
- impudens: unverschämt, impudent
- videntur
- videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
- tametsi
- tametsi: obgleich, obwohl, jedoch
- id
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- id: das
- accidere
- accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
- non
- non: nicht, nein, keineswegs
- potest
- posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
- ut
- ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
- enim
- enim: nämlich, denn
- quisque
- qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
- optime
- bene: gut, wohl, günstig
- bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
- dicit
- dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
- ita
- ire: laufen, gehen, schreiten
- ita: so, dadurch, demnach
- maxime
- magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
- maximus: größter, ältester
- maxime: am meisten, besonders, höchst
- dicendi
- dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
- difficultatem
- difficultas: Schwierigkeit, Mangel, Eigensinn
- variosque
- varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
- eventus
- evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
- eventus: Erfolg, Ausgang, Schicksal, Ergebnis, result, success
- orationis
- oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
- exspectationemque
- exspectatio: Erwartung
- que: und
- hominum
- homo: Mann, Mensch, Person
- pertimescit
- pertimescere: sehr fürchten, sich sehr fürchten
- qui
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- quire: können
- vero
- verus: wahr, echt, wirklich
- verum: Wahrheit, Realität, Fakt
- vero: aber, jedoch, in der Tat
- nihil
- nihil: nichts
- potest
- posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
- dignum
- dignum: würdig
- dignus: angemessen, würdig, wert
- re
- res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
- dignum
- dignum: würdig
- dignus: angemessen, würdig, wert
- nomine
- nomen: Name, Familienname
- nomine: namens, mit Namen
- oratoris
- orator: Redner, Sprecher
- dignum
- dignum: würdig
- dignus: angemessen, würdig, wert
- hominum
- homo: Mann, Mensch, Person
- auribus
- auris: Ohr
- efficere
- efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
- atque
- atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
- edere
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
- is
- ire: laufen, gehen, schreiten
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- mihi
- mihi: mir
- etiam
- etiam: auch, noch, sogar, außerdem
- si
- si: wenn, ob, falls
- commovetur
- commovere: wachrütteln, erregen, aufhetzen, aufwühlen, bewegen, veranlassen
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- dicendo
- dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
- tamen
- tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
- impudens
- impudens: unverschämt, impudent
- videtur
- videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
- non
- non: nicht, nein, keineswegs
- enim
- enim: nämlich, denn
- pudendo
- pudere: sich schämen, beschämen
- pudendus: dessen man sich zu schämen hat, shameful, scandalous, disgraceful, abominable
- sed
- sed: sondern, aber
- non
- non: nicht, nein, keineswegs
- faciendo
- facere: tun, machen, handeln, herstellen
- id
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- id: das
- quod
- quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- non
- non: nicht, nein, keineswegs
- decet
- decere: schmücken, sich geziemen, eine Zeit verbringen, es gehört sich (mit ACI)
- impudentiae
- impudentia: Unverschämtheit
- nomen
- nomen: Name, Familienname
- effugere
- effugare: EN: drive away (from)
- effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
- debemus
- debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
- quem
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- vero
- verus: wahr, echt, wirklich
- verum: Wahrheit, Realität, Fakt
- vero: aber, jedoch, in der Tat
- non
- non: nicht, nein, keineswegs
- pudet
- pudere: sich schämen, beschämen
- id
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- id: das
- quod
- quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- plerisque
- plare: mit X multiplizieren, X-fach erhöhen
- plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten
- que: und
- video
- videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
- hunc
- hic: hier, dieser, diese, dieses
- ego
- ego: ich
- non
- non: nicht, nein, keineswegs
- reprehensione
- reprehensio: Tadel
- solum
- solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
- sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
- solus: einsam, allein, einzig, nur
- sed
- sed: sondern, aber
- etiam
- etiam: auch, noch, sogar, außerdem
- poena
- poena: Strafe, Buße
- poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
- dignum
- dignum: würdig
- dignus: angemessen, würdig, wert
- puto
- putus: Knabe, rein, unverfälscht
- putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen